
James O Sullivan <jamesosul>
| Komentuj |
| GAA Phrases | 1277 dni temu | ||
HOLLY -- e.g. "I gave it holly"---I put a fair bit of effort into it.B0LLIX----Pat Spillane or any kerry players or supporters MIGHTY---Very good HAMES---A right **** e-e.g.-"He made a hames of that chance" TIMBER---Intimidation of a hurling opponent - e.g.- "Show him some timber" LAMP----A good thump---e.g.-"I swung for the sliotar, missed by 3 feet and lamped the full back" A CROWD---A gathering of people who watch a match and hope for random acts of violence -e.g-Meath supporters SCHKELP---To remove living tissue in the absence of surgical procedures -- e.g. "That whore from Tipp took a schkelp outta me leg" HATCHET MAN---Mountainy type, uses hunter/gatherer instincts BULLIN'---Angry-e.g-"The centre half was bullin' after I lamped him" BULL THICK---Very angry-e.g.-"The centre half was bull thick after I lamped him again" JOULT---A push-e.g.-"I gave him ! a joult and he has to wear a neck brace for 2 weeks" THE COMM-A-TEEE---Local GAA bullshitters in general BUSHTED---An undefined soreness-e.g.-"Jayz me arm is bushted" THE BOMBER---Popular name for a fat hairy GAA player A HANG SANGWIDGE---Consumed with "tay" on the sides of roads after matches in Croker or Thurles, usually contains half a pound of butter RAKE-A great amount of anything, usually pints of Guinness the night before an important match INDANAMAJAYSUS (in-da-nama-Jaysus)--! -What was that for referee? YA B0LLIX YA---Corner back's formal recognition of a score by his opponent LEH-IT-IN-TA-FcuK-WUD-YA---Full forwards appeal to a midfielder for a more timely delivery of the pass MULLOCKER---Untidy or awkward player released for matches BURST THE B0LLIX---Instructions from the sideline to tackle your man ROW---Disagreement involving four or more players MASSIVE ROW---Disagreement involving both teams, including goalies, substitutes and supporters jumping fences ALL-HELL-BROKE-LOOSE---A massive row that continues out in the parking area or dressing room areas, usually resolved by the Gardai | |||
| opublikowane przez James O Sullivan | |||
| Komentuj |
